Monday, October 24, 2011

On Emoticons

I resisted emoticons for years—all those cute little smiley graphics and punctuation-mark approximations seemed sort of ... immature. But the older I get, the less "maturity" seems to matter. And in recent years, emoticons have made their way into frequent rotation in my social correspondence. At work, I use them less often, but I expect they will continue to make inroads there, in time.

So I read with interest this story in The New York Times: "If You're Happy and You Know It, Must I Know Too?"

It's one of those "end of human intelligence" stories in which experts bemoan the fact that a new technology will spell doom for literacy (if not civilization itself). As Bill Lancaster, a lecturer in communications at Northeastern University in Boston, puts it in the story, "[Emoticons are] part of the degradation of writing skills—grammar, syntax, sentence structure, even penmanship—that come with digital technology."

I disagree with Lancaster on this point. Technology is changing language, yes. But language is always changing. It's supposed to. I imagine 15th-century Lancaster types bemoaning the fact that Gutenberg's newfangled printing press would spell the end of our ability to remember and recount long stories (and perhaps it did, but I think we're better off for the bargain).

Sure, emoticons can be a crutch. But as a shorthand, they're effective and suited to the medium of texting and email. Elsewhere in the Times story, emoticons are called "lazy," and we're invited to imagine The Great Gatsby's final sentence followed by a frowny face: "So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past :-("

That's funny, but I don't think it's fair. Fitzgerald had access to illustrations but didn't use them—and isn't that what emoticons are? Just because a writer uses emoticons in his emails doesn't mean he's going to use them in everything he writes. I think most of us know the difference between a tiny picture of a cartoon tomato and the word tomato.

Looking at work emails that I've used smileys in, I feel that they've returned a dimension to interpersonal communication that we took for granted at the height of the telephone era: the helpful clues offered by facial expression and tone of voice. (The anti-emoticon language purists surely wouldn't insist that I speak in a monotone and avoid facial expressions when I'm communicating face to face.) A smile can buffer a request, soften a criticism, or indicate irony, whether it's personal or digital. Emoticons are rudimentary, sure, and many of us are still figuring out how frequently to use them—but I can look at them as a step forward for clarity in communication, not a step back.


Friday, September 16, 2011

Do Writers Need to Know Grammar Terminology?

They need to have a grasp of basic grammar, yes. But do they need to know terms—the names of verb tenses, the names of the parts of speech, and so on?

This question was recently posed by a blogger at PR Builder, and I'm quoted in the resulting post.

It's an interesting question, and I think the answer is usually yes.
Writing by instinct may often lead to great writing, but instinct isn't always reliable. (In the PR Builder post, writing by instinct is compared to playing music by ear. I think this is an interesting analogy, but most musicians earn their skill through study and talent. The same goes for writers.)

Grammar is the logic (as variable and capricious as it may be) of written language, and understanding that logic means knowing its terms. The rules of even simple things like comma placement require that a writer be able to say to himself or herself, "This is a subordinate clause" or "This phrase is nonrestrictive." Knowing how language works (and being able to make smart choices based on that knowledge) is, I think, what makes a writer a writer.

You may decide to break grammar rules, but you will break them much more effectively if you do so knowingly and with purpose.

And here's another, more self-serving reason: A professional writer will often come up against editors and copy editors who want to alter the writer's work. Often, the copy editors and editors are professionals who are making the right choices and helping the writer say what he or she means to say. But sometimes (rarely!), those copy editors and editors are less helpful and will damage a writer's prose. Either way, it pays to speak the language of editing, so you can communicate with them if it comes to a grammar "smack down."


Wednesday, August 24, 2011

Secret Tips for Public Speaking

I've recently been doing a lot of public speaking at work; my role at Monster has developed into one where I represent the company not only to media and on speaker panels, but also in customer presentations (at which I discuss trends in recruiting and so on). At these presentations, it's just me, some slides, and between 50 and 100 people ready to listen to me for an hour or more.

Among my friends, I've been calling these presentations "The Charles Purdy Show." In August, the Charles Purdy show has run in Austin, Texas; Davenport, Iowa; and Santa Clara, California—next week, the show goes on the road again, and I'll be appearing in Lincoln, Nebraska.

There's lots of advice on public speaking out there on the Web, and I've read some of it. (Public speaking didn't come naturally to me
—I'm actually very shy.) But I've come up with some "secrets" of my own in the past few months. I thought I'd share them.

1. Show up early and meet attendees.
The more audience members I meet before the presentation, the better the presentation goes. I like to stand by the registration table or just walk around and introduce myself as the speaker. If you want people to ask questions or otherwise participate, telling them this, individually when you introduce yourself, is very helpful.

2. Find a friend. This is something standup comics do all the time, and I find that it really warms up an audience
comics often single out someone in the audience and talk to him or her directly throughout a performance.

Here's an example of how I do it: One of my presentations is on attracting and retaining Generation Y workers. At the start of the presentation, I ask people to raise their hands if they were born in 1989 or 1990 (and I widen the range until at least one person has raised a hand). When I have one or two people, I ask their names and nominate them as "Gen Y representatives." Throughout the rest of the presentation, I either reference them or ask them direct questions. (For instance, after I find a Gen Y-er named Lauren, when I then mention a negative stereotype of this generation, I say "No offense, Lauren." And when I show a slide that talks about Gen Y's values, I ask, "Would you agree with this, Lauren?") Don't overdo it
—but connecting with one audience member can help you connect to the whole audience.

3. Flub your lines.
Just once or twice, near the beginning of your presentation but after you feel you've established yourself as an authority, make a minor mistake
—something you can laugh about. I swear this works! People don't like presenters that are too polished and perfect, and bouncing back from a flub shows that you are not just a "presenting automaton" but rather are in the moment and responsive to your environment. (And being in the moment is key to great presenting!)

You may not be able to make misspeaking seem genuine (and if you feel you can't, then don't try it), but what about, say, "accidentally" repeating a slide and making a self-deprecating joke? I did this for real once
—and discovered that it works.

(Along these lines, you should never be reading during a presentation if you can avoid it. Use an outline for notes, but reading makes eye contact impossible.)

4. Give people your contact information first. I always begin presentations with my email address
—and tell people that I will send them a copy of the slides (if I can) and that I'll answer questions. This releases people from the bondage of note-taking and also lets me represent myself in a friendly way.

5. Don't picture the audience in their underwea
r. I don't know how this became a touchstone of public-speaking advice—I think it's terrible. I, instead, concentrate on why they came to hear me speak. I think of how my presentation will help them in their jobs. And I picture them happy (and fully dressed). I consciously repeat to myself, "I like these people"—I find that this makes me smile more and remain more open-minded.

Image: Idea go / FreeDigitalPhotos.net


Saturday, May 28, 2011

Review of "Tales of the City: A New Musical"

As much as it pains me to say so, the new musical version of Tales of the City is not as wonderful as it might be. I say this with love and a desire to help—the show is currently in previews; one assumes they’re still tinkering.


Like everyone I know, I adore the books—not only as gems of popular American literature, but also on a deeply personal level: the books are about my city and my friends. They are about me.


I also adore musicals. So I expected this to be a giddily delightful theater-going experience.


There were a few moments that approached this: When the show is funny, it is at its best. Dissatisfied society wife DeDe Halcyon-Day has, I think, two of the best songs (her musical seduction of a Chinese-food delivery guy was one of the highlights of the first act). Among the dramatic numbers, Michael Tolliver’s musical delivery of the coming-out letter he wrote for his mother was moving. (All credit for that lyric is of course due Armistead Maupin.)


All the major players in the show did well in their parts. But here’s the thing, maybe: At their heart, the Tales books (at least the first couple of them) are very, very, very sweet. The good people at 28 Barbary Lane are very good. Even the messed-up, confused ones have hearts of pure gold. (Bad people are punished. Love conquers all. Society’s misfits prevail. We are all cosmically connected. And so on.) Then, the traditional musical relies on this sort of simple sweetness and morality. So the sweetness of the tale and the sweetness of the format combine to make this musical cloying. I wondered whether the writers could have cut some of the treacle by pumping up the raunchiness factor. The show’s “raunchiness” has a cartoonish quality (as do the books’—but putting cartoonish raunchiness to song amplifies that quality in a cringe-y way). I wished for a bit of grit. Mona’s drug use is too adorable. Michael’s romantic heartbreak is too wistful. (Or maybe I’m just too cynical and awful.) The scene with the jockey-shorts contest was entirely too PG. I’m thinking of the film version of the musical Cabaret when I think of cartoonish raunchiness that had a good gritty quality.


And that’s enough of the word raunchy, I think.


The adaptation of the book was quite literal, mood-wise (some plot elements were shifted a teensy bit). We have the benefit, now, of hindsight—of knowing what comes after the freewheeling 1970s; I don’t think it would have been out of place to drop a little bit of foreshadowing into this version of the story.


I was most surprised by how forgettable the music was. The talent involved in creating the music is formidable: Jake Shears and John Garden of the group Scissor Sisters are credited. But I wondered whether they felt oppressed by this unfamiliar genre. All the songs were generically “musical-esque”—and the show was heavy on ballads. I wanted a few catchier tunes. This show didn't feel like a musical journey to the 1970s—I (and all the other old queens in the audience) should have felt like getting up and dancing! I didn't. I wanted Mrs. Madrigal to have an "I Am What I Am" moment instead of quite so much maternal concern. The songs in this musical should be headed right for remixes and modern discos. … They should end up at The Endup. I don't see that happening.


Adapting such a well-loved book series must have been daunting. Fitting the complex story into three hours must’ve been very difficult (the plot might perhaps be simplified). I hope the show gets a little bit of retooling, because I want to love it and I think I could!